Z3 h0 F* P! i, q) u0 |' H
成语出处, q- [# p: P6 h- F$ {5 D
1 Y7 l; h/ F4 g& _7 h& e0 V 《战国策魏策四》记载了一则寓言故事,说有个人要到南方的楚国去,却驾车往北走,自恃自己的马好、盘缠多、车夫高明,殊不知条件越好离楚国越远。后来就用“南辕北辙”比喻行动、做法同目的截然相反(南辕:车辕朝南;北辙:车辙朝北)。也作“北辕适楚”“北辕适越”。' {& U# A/ C5 S/ u* m# h# M
% G" s3 A: ^4 o, h' C/ s
0 C0 ]8 g6 e/ {! h# o6 W正确使用的范例
# m/ r3 d s+ C6 L- H
; O; u: y9 c; n4 u 例如,宋程颐《为家君应诏上英宗皇帝书》:“以今选举之科,用今进任之法,而欲得天下之贤,兴天下之治,其犹北辕适越,不亦远乎?”* q/ N/ X J. W }" H5 U+ K9 ~
例如,清秦力山《说革命》:“旧政府不去,而望新学术与新制度之有效力,诚南辕而北辙也。”
/ Y5 Z+ q) Z J; x 例如,茅盾《杂谈文艺现象》:“如果一方面盼望有功于‘世道人心’的文艺,而同时又不许文艺作品带着强心和清泻的药品,这何异南辕北辙?”6 Z# r o& e% m# b7 y4 ]
上三例中,程颐所说的“目的”是得到人才,“做法”是科举取士;秦力山说的“目的”是希望新学术、新制度有效力,“做法”是不推翻旧政府;茅盾说的“目的”是希望文艺发挥作用,“做法”是对文艺横加干涉。做法同目的截然相反,自然不可能达到目的,这才叫“南辕北辙”。
7 w4 j+ W" m* Q- t6 t6 V& D- \8 V3 a9 ^! e, d, B
9 U ^* ^1 ~! J( g7 A" S1 {. x使用的错例分析6 r) H. r$ ?5 D
+ E5 f( {0 C% H
现在有些人没有准确把握这条成语的意义,误以为只要彼此之间在立场、观点、意见、内容等方面存在明显的差异,就叫“南辕北辙”,从而把它的含义泛化了,把它的使用范围扩大了。请看例子:
7 g( c2 U4 l5 W6 r5 o$ ~* A( b0 J g5 H8 u3 m7 z5 j& Z3 B# ]: ~
⑴赵海生又一次发现两位主要领导,在重大问题上南辕北辙,细究缘由,隐约存在认识上的差异之外,更多的似乎还是深藏于工作分歧背后的恩恩怨怨。(张贤华《欲海沉浮》,作家出版社2001年版)
4 q& N& w" F z3 o& A: I8 w ⑵他甚至把我和他的主业——小说和化学,两个南辕北辙的东西巧妙地连在一起。(人民网 2007年11月23日): B7 e. m2 t* k, d1 V. j' ^1 e1 r
⑶笔者撰写的有些文章被转载时,标题就改至南辕北辙、完全扭曲了本意的程度。(《中国新闻出版报》2007年12月14日)
- R/ A! W0 l1 C3 c) Z ⑷〔中国代表团发言指出〕国际法并未禁止使用死刑,联大曾两次讨论该问题,但因各方面立场南辕北辙而无果而终。(《江南时报》2007年11月18日)$ z6 H) K9 I+ D6 C% R6 E
# k- H2 m4 ~" R/ Y. I% n3 W 例(1)是说由于认识上的差异和个人恩怨而在重大问题上产生分歧;例(2)是说写小说与研究化学风马牛不相及;例(3)是说标题被改得背离原意,面目全非;例(4)是说世界各国对死刑存废所持的立场分歧太大。这里既没有什么行动,也不存在什么目的,更谈不上行动同目的之间有何相反之处,显然都不能使用“南辕北辙”这条成语。* `1 K$ I; E5 [! L; @8 Z
如此使用成语,而欲使文章增色,诚南辕而北辙也!) O5 M* h/ Z% ~3 J
. ?( e# M* {6 n2 V! |/ X% W
(作者为中国社会科学院新闻与传播研究所研究员 ) 本文原载于《新闻与写作》 赵丕杰 |